sábado, 21 de mayo de 2011

[DJ] Over the time [8059]

Overt the time

Titulo original: Over the time
Doujinka – Circulo: Nikushoku
Fandom: Katekyo Hitman Reborn!
Pareja: 8059 [YamamotoxGokudera]
Traducción original [ingles]: Decimo Luce
Traducción [español]: Akane Kurochiki
Edición: Itsuru Hibari
Revision: GdRaGoN
Uploader: Sereitei Yamamoto-Gokudera
Contraseña: dyra5980




Susurró “te amo”, mientras derramaba su deseo en mí.
 [DyRa]

17 comentarios:

  1. Anónimo12:57:00

    TT^TT que hermoso!!! que hermoso!!! definitivamente estoy enamorada de esta pareja!!! gracias por la traducion!!!!




    ;;;;;;Nami;;;;;;;

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias!! esta genial! XD

    ResponderEliminar
  3. mumumuchismas gracias me alegraron el dia de verdad¡¡¡ me encanta me gusta vuestro trabajo n_n

    ResponderEliminar
  4. unknown ¬¬19:11:00

    wiii...!!!
    8059...yaoi... o dulces doujinshis....
    GRACIAS POR EL TRABAJO...!!!
    hace tanto tiempo ke no leo un nuevo dou...
    muchas gracias staff....
    ahora a descargar....
    wiiii..!!!(de nuevo ¬¬)

    ResponderEliminar
  5. *-*
    arigatou por el dou
    ya necesitaba "recargar"
    no ha habido actualizaciones 8059 en los otros blogs que sigo
    gracias por su trabajo
    bye bye

    ResponderEliminar
  6. Awwwwwwwwwww fue tan lindo!!! quería que continuara!! *____* *snif
    es que es la mejor pareja! muchas gracias por la traducción!! me ha gustado mucho el doujin! hasta me emocioné un poco ;w;!

    nos vemos pronto!! sigan así!!


    Lore

    ResponderEliminar
  7. Yeyy!!
    Muchas gracias a todo el equipo por su trabajo =)
    Amo a esta pareja y amo este blog por tener dou de esta hermosa parejita.
    Arigato =)

    ResponderEliminar
  8. HOLA GUAPÍSIMAAAAAAAAAAAAA, por fin hay una actualización qué emoción, esto me hace muy feliz porque yo no me he movido para nada de la escuela, auuuuu estoy ansiosa por leerlo, lo estoy bajando y casi grito de emoción

    Muchísimas gracias por su arduo trabajo, sé que lo hacen por amor a la bandera 8059, xD AMOR GAYYYYYYYYY NUMEROSOOOOO jajajjaja es de lo que vive uno

    :3 BESHOTES

    ResponderEliminar
  9. GUOPYAAAAAAA!!!! , mue buen doujin, lo entendi perfectamente :3, necesitaba una dosis de esta hermonsa pareja Xd, me gusto la parte "yamamoto TOMAME", morrriii>///<, en fin... muy bueno doujin chicas, hoy me hicieron denuevo feliz ^^.
    saludos

    ResponderEliminar
  10. XD waaaaaaaaa senpai!!! gambareeee!!! esta genialoso! esxcelente trabajo! yo algun dia sere tan buena traductora como todos mis senpais!! gracias por aceptarme! gambareeeeeee!!

    ResponderEliminar
  11. otoko2:55:00

    Muchísimas gracias por otro doujinshi de mi pareja favorita. Adoro esta página ^-^

    ResponderEliminar
  12. xD se ve lindo el doujin
    yt leyendo los comen
    de los demas xD
    me dieron mas ganas de leerlo >//<

    muchas gracias por su trabajo xD
    me lo descargo en este momento

    ResponderEliminar
  13. Realmente extrañaba sus actualizaciones, ya lo he bajado en cuanto pueda lo leeré, asdasd me encanta el YamaGoku y estos dou son una maravilla muchas gracias >w<

    ResponderEliminar
  14. aaa q feliz soy gracias amo esta pareja son tan lindos muchas gracias :D

    ResponderEliminar
  15. Asdasd, esté lo lei en inglés pero como soy una negada para dicho idioma me alegro de haberlo encontrado en español xDD

    Muchas gracias~~ -bajando-

    ResponderEliminar
  16. ♥w♥ amo haber encontrado su lindo blog me encanta esta pareja y me alegro ver mas material de ellos ♥w♥ gracias por el dou por la traducción y edición en verdd gracias

    ResponderEliminar

Por cada comentario, Yamamoto le “hará otro conejito” a Gokudera.